10 февраля Центр китайского языка и культуры СибГИУ и Библиотека им. Н.В. Гоголя пригласили студентов, завсегдатаев библиотеки и всех горожан на праздничный вечер, посвященный празднованию китайского Нового года или как его называют в Китае – «Праздник весны» (春节 «Чуньцзе»).
Чуньцзе – это один из самых любимых и продолжительных праздников в Поднебесной. Новогодний фестиваль сопровождается громом хлопушек и овеян теплом домашнего очага. Он несет обновление, надежды на счастье, приятные сюрпризы и радость общения с близкими. Сегодня Чуньцзе празднуют не только в Китае – по всему миру проходят фестивали, выставки, концерты, посвященные китайскому Лунному новому году.
День празднования Нового года определяется по лунному календарю и меняется из года в год. В 2016 году праздник пришелся на 8 февраля. За этой датой следуют две недели официальных каникул. Китайцы готовятся к Празднику весны основательно. Вычищенные до блеска дома приобретают праздничный вид. Все дверные рамы украшаются парными каллиграфическими надписями, выполненными черной тушью на красной бумаге. Их смысл сводится к выражению жизненных идеалов хозяина дома или добрых пожеланий на новый год. На двери крепят изображения духов-хранителей и божества богатства в надежде, что они принесут в дом счастье и благополучие. Также на дверях можно увидеть перевернутый сверху вниз китайский иероглиф «фу» 福 – «богатство, счастье, успех». Почему в перевернутом виде? По-китайски слова «счастье перевернулось» звучат так же, как и «счастье пришло». Перед входом в дом обычно вешают два больших красных фонаря, а окна покрываются бумажными узорами. Стены комнат украшаются яркими новогодними картинами, которые символизируют пожелание счастья и богатства.
Уютный зал библиотеки был наполнен восточным колоритом. «Танец с китайскими веерами» в исполнении хореографической студии «Игра» сменили лаконичный Тайцзицюань и философская «Восточная притча» студенческого экспериментального театра Культурного центра СибГИУ. Праздничными нотками любимых всеми новогодних песен радовала зрителей вокальная студия «Celebrity», феерией цвета и зажигательными восточными ритмами украсила праздник танцевальная студия «СахАр». Блеснули талантами слушатели Центра китайского языка и культуры. В их исполнении с литературной сцены «Гоголевки» звучали на языке Конфуция шедевры русской классики и произведения современных китайских поэтов. Тепло встретил зал шуточную китайскую песенку «Два тигра» и хором подхватил известный всем жителям Поднебесной с малых лет новогодний рефрен «Синь ньянь хао!». Преподаватель китайского языка Ли Сяоцзюань увлекла гостей в мир традиционной китайской чайной церемонии, мир чарующей гармонии, умиротворения, наслаждения ароматами и вкусом китайского чая.
И какой же Новый год обходится без подарков? В новогодней праздничной лотерее разыгрывались подарки от кинотеатра «Кино им. Кино», ресторана китайской кухни «Шанхай», а главный приз – подарочный сертификат на изучение китайского языка в Центре китайского языка и культуры СибГИУ достался самому молодому участнику вечера – школьнику Ивану. В завершение вечера все смогли полакомиться настоящим кулинарным шедевром – тортом, украшенным иероглифом «шоу» 寿– «долголетие», который предоставила кондитерская «Мастерская вкуса Анны Степановой».
Надеемся, что в следующем году мы сможем вновь встретиться с нашими старыми и новыми друзьями в Библиотеке им. Н.В. Гоголя и поделиться теми радостными событиями, которые обязательно произойдут в наступившем году. А всех желающих приобщиться к загадочному миру китайского языка и культуры ждем в Центре китайского языка и культуры СибГИУ.